무슨일이야?

범죄자 인권 보호 따지는 언론인들 대하는 대변인

이 영상은 MS-13 갱단원을 엘살바도르로 추방하는 것과 관련하여 백악관 대변인 캐롤라인 래빗과 좌파 기자들 간의 격렬한 논쟁을 자세히 설명합니다.
기자들은 추방의 합법성과 인권적 의미에 대해 의문을 제기하며, 절차적 오류가 있는 특정 사건에 초점을 맞췄습니다.
래빗은 갱단의 폭력 범죄를 인용하고 기자들이 갱단의 잔혹함을 최소화하고 피해자들을 무시하고 있다고 주장하며 행정부의 조치를 강력히 옹호했습니다.
그녀는 자신의 주장을 강조하기 위해 MS-13의 잔혹 행위에 대한 생생한 세부 사항을 제공했습니다.
이 토론은 범죄자의 권리를 보호하고 대중의 안전을 보장하는 것 사이의 균형에 대한 서로 다른 관점을 강조했습니다.

 

“…I’m glad you brought up this point again because I would like to point out that if you just saw the headline from the insane failing Atlantic magazine this morning you would think this individual was father of the year living in Maryland living a peaceful life when that couldn’t be further from the truth.
Truth they didn’t even mention in the title of that article or even in the first paragraph that this individual is an illegal Criminal who broke our Nations immigration laws.
He is a leader in the brutal MS-13 gang and he is involved in human trafficking.
And now MS-13 is a designated foreign terrorist organization. Foreign terrorists have no legal Protections in the United States of America.
And this Administration is going to continue to deport foreign terrorists and illegal criminals from our nation’s interior but a judge ordered that he should remain in this country.
So are you saying that it is okay to ignore a judge’s ruling if you don’t like it. Who does that judge work for? He is an immigration judge who works for the Department of Justice at the direction of the Attorney General of the United States whose name is Pam Bondi who has committed to eradicating MS-13 from our nation’s interior.
And let me tell you why we’ve made this commitment. MS-13, may I remind each and every one of you is a brutal and vicious gang.
They raped and strangled a 20-year-old autistic woman to death in Maryland, they hacked four people to death with machetes in a park on Long Island, they have kidnapped sexually tortured and shot a teenage girl in Texas after she insulted them, allegedly, killed and mutilated a 17-year-old girl in, Virginia stabbing him 16 times and cutting off his hands, they beheaded and cut out the heart of a man in Washington DC they raped and murdered a 13-year-old girl in California, they sex trafficked a slew of young girls including one who was just 12 years old, raped an 11-year-old girl in Brooklyn while her brother was in the room, sex trafficked a 13-year-old in Maryland in Virginia miles away from this White House even beating her 26 times on her backside with a baseball bat, pressured homeless New Yorkers to undergo unnecessary um um surgery such as spinal fusion in order to bolster their fraudulent lawsuits.
These are vicious criminals, this is a vicious gang. And I wish that the media would spend just a second of the same time you have spent um trying to live each and every individual of this gang who has been deported from our country as the innocent Americans whose lives have been lost at the hands of these brutal criminals we maintain our position and very strongly so.”

 

“… 다시 한번 이 문제를 제기해서 기쁩니다. 오늘 아침 미친 듯이 실패한 Atlantic 잡지의 헤드라인을 봤다면 이 사람이 메릴랜드에서 평화로운 삶을 살면서 올해의 아버지라고 생각할 텐데, 사실은 전혀 다릅니다.

사실 그들은 그 기사의 제목이나 첫 문단에서도 이 사람이 우리 국가의 이민법을 어긴 불법 범죄자라는 사실을 언급하지 않았습니다.

그는 잔혹한 MS-13 갱단의 리더이며 인신매매에 연루되어 있습니다.

그리고 지금 MS-13은 지정된 외국 테러 조직입니다. 외국 테러리스트는 미국에서 법적 보호를 받지 못합니다.

그리고 이 행정부는 외국 테러리스트와 불법 범죄자를 우리 나라 내부에서 계속 추방할 것이지만 한 판사는 그가 이 나라에 남아야 한다고 명령했습니다.

그러니까 마음에 들지 않으면 판사의 판결을 무시해도 괜찮다고 말씀하시는 겁니까? 그 판사는 누구를 위해 일하는 건가요? 그는 미국 법무부 장관인 팸 본디의 지시에 따라 법무부에서 일하는 이민 판사로, 그는 우리 나라 내부에서 MS-13을 근절하겠다고 약속했습니다.

그리고 왜 우리가 이러한 약속을 했는지 말씀드리겠습니다. MS-13, 여러분 한 분 한 분이 잔인하고 사악한 갱단이라는 것을 상기시켜드립니다.

그들은 메릴랜드에서 20세 자폐 여성을 강간하고 목졸라 죽였고, 롱아일랜드 공원에서 마체테로 4명을 베어 죽였으며, 텍사스에서 10대 소녀를 납치하고 성적으로 고문하고 총으로 쏘았으며, 그녀가 자신들을 모욕한 후 살해하고 훼손했으며, 버지니아에서 17세 소녀를 16번 찔러 죽이고 손을 잘랐으며, 워싱턴 DC에서 한 남자의 목을 베고 심장을 도려냈으며, 캘리포니아에서 13세 소녀를 강간하고 살해했으며, 12세 소녀를 포함한 많은 어린 소녀를 성매매했고, 브루클린에서 그녀의 오빠가 방에 있는 동안 11세 소녀를 강간했고, 백악관에서 몇 마일 떨어진 버지니아에서 13세 소녀를 성매매했고, 야구 배트로 그녀의 엉덩이를 26번이나 때렸고, 뉴욕의 노숙자들에게 척추 융합 수술과 같은 불필요한 수술을 받도록 압력을 가해 그들의 삶을 강화했습니다. 사기 소송.

이들은 사악한 범죄자이고, 사악한 갱단입니다. 그리고 저는 미디어가 여러분이 이 갱단의 모든 개인을 우리 나라에서 추방된 무고한 미국인으로 살려고 노력하는 데 사용한 것과 같은 시간을 단 1초라도 할애하기를 바랍니다.

이 잔인한 범죄자들의 손에 목숨을 잃은 사람들입니다. 우리는 우리의 입장을 고수하고 매우 강력하게 고수합니다.”

 

 

Trump’s White House spokesperson defended deportations of gang members, emphasizing their criminal actions and lack of human rights protections.
Tensions rose during a briefing after a reporter criticized the treatment of gang members, while the spokesperson highlighted the dangers posed by gangs like MS13 and criticized media portrayal of these individuals.

 

트럼프의 백악관 대변인은 갱단원들의 추방을 옹호하며, 그들의 범죄 행위와 인권 보호의 부족을 강조했다.
기자가 갱단원에 대한 처우를 비판한 후 브리핑 중에 긴장이 고조되었고, 대변인은 MS13과 같은 갱단이 초래하는 위험을 강조하고 이들에 대한 미디어의 묘사를 비판했다.